Вверх страницы
Вниз страницы

The Immortals After Dark

Объявление






Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Immortals After Dark » » Флуд » Флуд о.3 в честь милой Италии и долгожданных каникул


Флуд о.3 в честь милой Италии и долгожданных каникул

Сообщений 421 страница 450 из 837

421

Cayden Ried написал(а):

оно и не дивно. перевод никогда книги лучше не делает. особенно, если переводчик гражданин России \eyeroll\

ну не скажиииите )) я тоже наших переводчиков не особо люблю, ибо каждый день сталкиваюсь с их косяками и мне от этого биться челом о стол хочется)) но, парадокс, - если язык оригинала чуть ниже среднего, - перевод, обычно, исправляет положение ))) другое дело, что издательства обычно делают гнуснейшую вещь - изгаляются над названиям как только возможно тт

0

422

Lucia MacRieve написал(а):

если язык оригинала чуть ниже среднего, - перевод, обычно, исправляет положение )))

тут ничего не скажу, ибо, если язык оригинала читать невозможно, то перевод я тем более не читал)

Lucia MacRieve написал(а):

что издательства обычно делают гнуснейшую вещь - изгаляются над названиям как только возможно тт

о, это переводчики очень любят, да.

0

423

доброе утро) я опять почему-то не выспалась

0

424

http://s1.uploads.ru/i/mxR3Q.gif

0

425

Cayden Ried написал(а):

тут ничего не скажу, ибо, если язык оригинала читать невозможно, то перевод я тем более не читал)

ну, я просто не так часто лезу в оригинал ))) в том плане, что вопросы по переводам у меня есть только к современным романам ))) а это, в основном, чтиво развлекательного порядка, в чей оригинал  мне лезть не хочется - времени жалко хDDD

Cayden Ried написал(а):

о, это переводчики очень любят, да

русские переводчики - переведут непереводимое хD
просто я понимаю, они выбирают название, делая ставку на его привлекательность, но кто им сказал, что именно это поможет обратить на книгу внимание хDDD

Pandora Cosgrow написал(а):

Сегодня 09:00:09
доброе утро) я опять почему-то не выспалась

действительно, с чего бы это хDDD

0

426

Lucia MacRieve написал(а):

действительно, с чего бы это хDDD

ну мне ж никто не мешал спать утром, но я же, блин, проснулась! http://s3.uploads.ru/t/ejbCP.gif

0

427

Pandora Cosgrow написал(а):

ну мне ж никто не мешал спать утром, но я же, блин, проснулась!

ну ты у меня вообще талантливая хDD

0

428

Lucia MacRieve написал(а):

ну ты у меня вообще талантливая хDD

и не говори хд

0

429

Lucia MacRieve написал(а):

ну, я просто не так часто лезу в оригинал )))

а я вот наоборот хд поэтому у меня и проблемы с написанием анкеты - перебор англоязычной литературы хд

Lucia MacRieve написал(а):

русские переводчики - переведут непереводимое хD

вот это точно. и плевать, что название не имеет никакого отношения к содержанию и самому оригиналу х3

0

430

Cayden Ried написал(а):

а я вот наоборот хд поэтому у меня и проблемы с написанием анкеты - перебор англоязычной литературы хд

я сейчас дам совет, примитивный, как пять копеек - забейте )) не думайте о стилистике вообще, - она все равно у всех разная )) да, когда у человека английский становится вторым языком - это чувствуется, - когда постановка слов в предложения соответствует английской грамматике и в русской трактовке смотрится странно, и когда идет подмена слов... или сложно на русском выразить то, что в голове уже сложилось на английском )) но на самом деле - это все не так важно и не стоит ни грамма мучений ) каждый пишет, как умеет)

Cayden Ried написал(а):

вот это точно. и плевать, что название не имеет никакого отношения к содержанию и самому оригиналу х3

страшнее только, когда они его под модные веяния и тренды подбить пытаются тт

0

431

Lucia MacRieve написал(а):

или сложно на русском выразить то, что в голове уже сложилось на английском ))

аминь ахахах у меня только и пробегают английские фразы. и вот когда я пытаюсь перевести их на русский, получается ужас, летащий на крыльях ночи \eyeroll\ я шестой раз удаляю абзац с описанием внешности, простигосподи.

0

432

Cayden Riedhttp://s1.uploads.ru/i/v9Lf5.gif хочу братских обнимашек

0

433

Pandora Cosgrow, иди ко мне  http://s2.uploads.ru/t/DugE8.gif  http://s1.uploads.ru/i/DxKVh.gif

0

434

Cayden Ried написал(а):

аминь ахахах у меня только и пробегают английские фразы. и вот когда я пытаюсь перевести их на русский, получается ужас, летащий на крыльях ночи \eyeroll\ я шестой раз удаляю абзац с описанием внешности, простигосподи.

Пффф, две руки, две ноги, голова и туловище хD более ничем не примечателен хDDD

0

435

Cayden Ried написал(а):

иди ко мне

http://s2.uploads.ru/KUA2X.gif

0

436

Pandora Cosgrow,
Cayden Ried,
а почему без меня?????

0

437

ДОБРОГО ВЕЧЕРА

0

438

http://4put.ru/pictures/max/390/1200016.gif
алоха, ребятки!)

0

439

Mariketa Ramsay, Kedrin Andrews, дамы х3

0

440

Kedrin Andrews, то что ты написала в бутылочке я могу расценить как домогательство после одного предложения на луле.  :D

Cayden Ried, ээ... а ты дама или мистер? имя вроде и туда и туда можно. х)

0

441

Kedrin Andrews,
Mariketa Ramsay,
приветствую

0

442

William MacRieve, родственичек.  http://savepic.org/3217295.gif

0

443

Mariketa Ramsay, выпьем за семью?)

0

444

William MacRieve написал(а):

выпьем за семью?)

конечно! *слетала на другую ролку за припасом хорошего виски из запасов братьев Сальваторе*

0

445

Mariketa Ramsay написал(а):

конечно! *слетала на другую ролку за припасом хорошего виски из запасов братьев Сальваторе*

Господи... а я не подавлюсь от таких запасов?) и, кстати, когда пьяный, я плохо себя веду хd

0

446

Mariketa Ramsay написал(а):

то что ты написала в бутылочке я могу расценить как домогательство после одного предложения на луле.

это что ж за предложение там такое было?!

0

447

Mariketa Ramsay, кажется, пока был мистером хд

0

448

William MacRieve написал(а):

Господи... а я не подавлюсь от таких запасов?) и, кстати, когда пьяный, я плохо себя веду хd

не подавишься. я их проверяла на соответствие ГОСТу.)))

Kedrin Andrews написал(а):

это что ж за предложение там такое было?!

какая-то девка предложила отыграть отношения ж+ж

0

449

Cayden Ried написал(а):

кажется, пока был мистером хд

кажется? пока? звучит как-то неуверенно. хД

0

450

William MacRieve написал(а):

Господи... а я не подавлюсь от таких запасов?)

\фыркнул\ смотри не отравись, я не хочу безотцовщиной остаться.

0


Вы здесь » The Immortals After Dark » » Флуд » Флуд о.3 в честь милой Италии и долгожданных каникул


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно